日本黄色一级经典视频|伊人久久精品视频|亚洲黄色色周成人视频九九九|av免费网址黄色小短片|黄色Av无码亚洲成年人|亚洲1区2区3区无码|真人黄片免费观看|无码一级小说欧美日免费三级|日韩中文字幕91在线看|精品久久久无码中文字幕边打电话

當(dāng)前位置:首頁 > > 充電吧
[導(dǎo)讀]隨著各大公司都在推AI同傳,同傳從業(yè)者似乎都面臨著飯碗不保。AI同傳真的能取代人類同傳?近日,眾多媒體報道,科大訊飛AI同傳被指造假。事件起因是,9月20日,一位ID為Bell Wang的用戶在知乎發(fā)

隨著各大公司都在推AI同傳,同傳從業(yè)者似乎都面臨著飯碗不保。

AI同傳真的能取代人類同傳?

近日,眾多媒體報道,科大訊飛AI同傳被指造假。

事件起因是,9月20日,一位ID為Bell Wang的用戶在知乎發(fā)文“科大訊飛,你的AI同傳操(qi)作(zha)能更風(fēng)騷一點嗎”,狠狠Diss了科大訊飛 AI同傳,指出科大訊飛在現(xiàn)場和直播展示的AI同傳其實用的是人類同傳翻譯結(jié)果。這件事情隨即引發(fā)了微博上不少同傳從業(yè)者的討論和眾多媒體報道。

科大訊飛董秘江濤對記者回應(yīng)稱,“訊飛從沒講過AI同傳的概念,始終強調(diào)是人機耦合的模式?!?/p>

隨后,科大訊飛官方也給出了解釋:


科大訊飛的意思是他們提供的是語音識別技術(shù),并不是AI同傳,也并沒有提出AI同傳的概念。但是在這次事件中,科大訊飛的做法確實引起了誤解,事件還存在多處爭議,例如科大訊飛是否有意混淆AI同傳與人工同傳,科大訊飛的人機耦合具體如何操作?

我們先來回顧下Bell Wang描述的事情經(jīng)過。

9月20日早上,Bell Wang來到上海國際會議中心,支持2018創(chuàng)新與新興產(chǎn)業(yè)發(fā)展國際會議(IEID)的高端裝備技術(shù)與產(chǎn)業(yè)分會的現(xiàn)場同傳工作。

大會的第一位嘉賓是日本教授,由Bell Wang的同事進(jìn)行英文轉(zhuǎn)中文的同聲傳譯。大會現(xiàn)場有三塊屏幕,中間是發(fā)言人的演講PPT,左右兩邊分別以中文和英文的方式呈現(xiàn)演講字幕,兩邊屏幕都有 “訊飛聽見” 的logo。

(圖片來自知乎用戶Bell Wang)

Bell Wang發(fā)現(xiàn)英文字幕跟日本教授的說話內(nèi)容有很大出入,“可以說是胡話連篇了”,也就是說“訊飛聽見”難以聽懂日本教授酸爽的英語。

但是呢,另一邊的中文字幕卻是相當(dāng)連貫,顯然不是機器翻譯的。他也給出了實錘:

(圖片來自知乎用戶Bell Wang)

上圖這句話里有“就是”這樣的連詞,這是同傳人員順句驅(qū)動時用于聯(lián)系語句用的。還有就是訊飛聽見將“Davos Forum”聽成 “Devils Forum”的時候,中文翻譯卻正確地顯示成“達(dá)沃斯論壇”。

按照正常流程,訊飛聽見是先識別英文,然后翻譯成中文,如果英文的識別錯了,如何能翻譯正確呢?

Bell Wang認(rèn)為,“訊飛聽見”Logo會讓人誤以為中文字幕也是來自“訊飛聽見”,不過他也意識到,訊飛并沒有直接說中文字幕是自家AI翻譯的。所以他在文章也說他當(dāng)時能腦補出科大訊飛被戳穿后的辯詞:“我們這次使用的產(chǎn)品是訊飛聽見,識別同傳的翻譯打在屏幕上方便聽眾,并無意冒充AI同傳,對惡意造謠者,我們保留訴諸法律的權(quán)力”。

Bell Wang說自己當(dāng)時的心態(tài)是覺得惡心,但是也只能忍了。

真正讓Bell Wang起心要Diss科大訊飛是大會直播。知領(lǐng)直播介紹稱“國際高端會議聽不懂,知領(lǐng)更懂你!本次知領(lǐng)直播引入科大訊飛智能語音技術(shù),實現(xiàn)了國際高端會議的中英文頻道切換、智能翻譯和自動語音播報,帶給你不一樣的試聽體驗!”

Bell Wang用手機錄了一段直播視頻,直播里是一位說中文的教授,然后訊飛AI說出的是英文。視頻中,教授在說:“講者說可以挖掘數(shù)據(jù),放入圖表”,但是訊飛卻說的是“put it in charge”,如果是訊飛將中文翻譯成英文,絕不可能出現(xiàn)這樣的情況。實際情況是訊飛識別了同傳人員的翻譯“put in chart”,誤聽成了“put in charge”。

也就是說,訊飛不是在做AI同傳,而是識別了同傳人員的語音翻譯然后念了出來。Bell Wang聲稱自己事先并不知道訊飛會用語音識別將同傳轉(zhuǎn)化為文字,同時也不知道直播會用AI識別同傳人聲翻譯再播報出來,是沒有征得同意就冒名使用翻譯成果。

最后Bell Wang說道 “也許有一天AI真的能做到理解自然語言,也許有一天我們這個職業(yè)會失業(yè),但絕不是現(xiàn)在;真正突破性的技術(shù)也不可能由一個沒有操守的公司研發(fā)出來。技術(shù)是無罪的,但以技術(shù)為名吸引資本的目的會不會導(dǎo)致虛假包裝和營銷呢?呵呵呵呵?!?/p>

以上是編輯根據(jù)Bell Wang在知乎的發(fā)文進(jìn)行的事件還原。

結(jié)合科大訊飛的回應(yīng),認(rèn)為有不少關(guān)鍵點值得討論。

首先,科大訊飛是不是在造假?

IEID大會上,科大訊飛用“訊飛聽見”識別了演講嘉賓的發(fā)言,將語音轉(zhuǎn)化為文字呈現(xiàn)在了屏幕上,同時也將同傳人員的語音翻譯轉(zhuǎn)化為字幕呈現(xiàn)在另一塊屏幕上,這次大會上訊飛沒有用到自家的AI翻譯,但是卻沒有表明翻譯是來自于同傳人員,會讓人誤導(dǎo)全程是“AI同傳”。同傳人員翻譯的成果明顯好于AI,則會進(jìn)一步誤導(dǎo)大家“AI同傳”已經(jīng)達(dá)到與真人翻譯一樣好的效果。

大會現(xiàn)場,語音識別轉(zhuǎn)文字有很好的優(yōu)勢,因為很多時候要聽英文,又要聽同傳耳機中的中文翻譯會干擾人的注意力。那么,直播為何不用同傳的原聲呢?科大訊飛的解釋是,避免收聽不暢。

科大訊飛先識別了同傳人員的語音翻譯結(jié)果,然后再用AI將翻譯結(jié)果語音播報出來??墒?,AI語音播報時卻出現(xiàn)了多次錯誤,這是不是有點多此一舉?

科大訊飛全程沒有用到AI翻譯,但是知領(lǐng)直播卻介紹說:“引入科大訊飛智能語音技術(shù),實現(xiàn)了國際高端會議的中英文頻道切換、智能翻譯和自動語音播報,帶給你不一樣的試聽體驗!”

其次,人機耦合模式到底是啥?

訊飛從沒講過AI同傳的概念,始終強調(diào)是人機耦合的模式。

從科大訊飛的說明中我們可以看出科大訊飛的人機耦合和AI同傳確實不是一回事,“在十位嘉賓演講中,除了三位是由人工同傳的語音轉(zhuǎn)寫探索人機耦合模式,其余的全部是機器全自動轉(zhuǎn)寫。并且,為了讓觀眾看得清楚,機器全自動轉(zhuǎn)的都采用中英文同屏顯示,人工同傳轉(zhuǎn)寫的都只顯示一個語種”。

可以看到,大會上兩個屏幕分別顯示中文和英文,沒有同屏顯示。但是這樣微弱的區(qū)分,誰能清楚掌握?更合適的方式或許是直接表明此次大會的同傳由人工提供吧。

況且,這次大會是純?nèi)斯?,也沒用到所謂的人機耦合。除非,科大訊飛所謂的人機耦合就是訊飛聽見”將同傳人員的翻譯結(jié)果轉(zhuǎn)成文字嗎?這樣的話,機器并沒有做任何與同傳、翻譯相關(guān)的事情。

最后, AI同傳目前究竟什么水平?

其實,AI同傳因為能力不濟(jì)在大會上出洋相的例子很多。

今年4月,博鰲亞洲論壇有4場分論壇應(yīng)用了騰訊AI同傳,結(jié)果,騰訊AI同傳現(xiàn)了單詞亂碼、連續(xù)出現(xiàn)同一個單詞的卡機狀況。

最囧的是,騰訊AI同傳將“一帶一路”變著花樣翻譯成了好幾種不同的說法。

此外,到目前為止,支持?jǐn)?shù)百場會議的搜狗AI同傳,在大會上也時常出現(xiàn)各種錯誤。目前AI語音轉(zhuǎn)寫的準(zhǔn)確率只有90%左右,轉(zhuǎn)寫過后再翻譯的話,準(zhǔn)確率自然更低。

所以,科大訊飛董事長劉慶峰多次表示,AI目前的翻譯水平還達(dá)不到同傳的要求。也一直強調(diào)AI不可能取代同傳從業(yè)人員,未來會是人機耦合。

AI同傳水平不濟(jì),但是大家卻已經(jīng)沒有耐心等待其完全成熟。在看來,不斷試錯能促進(jìn)發(fā)展,但是直面弱點才能有所成長吧。


本站聲明: 本文章由作者或相關(guān)機構(gòu)授權(quán)發(fā)布,目的在于傳遞更多信息,并不代表本站贊同其觀點,本站亦不保證或承諾內(nèi)容真實性等。需要轉(zhuǎn)載請聯(lián)系該專欄作者,如若文章內(nèi)容侵犯您的權(quán)益,請及時聯(lián)系本站刪除。
換一批
延伸閱讀

LED驅(qū)動電源的輸入包括高壓工頻交流(即市電)、低壓直流、高壓直流、低壓高頻交流(如電子變壓器的輸出)等。

關(guān)鍵字: 驅(qū)動電源

在工業(yè)自動化蓬勃發(fā)展的當(dāng)下,工業(yè)電機作為核心動力設(shè)備,其驅(qū)動電源的性能直接關(guān)系到整個系統(tǒng)的穩(wěn)定性和可靠性。其中,反電動勢抑制與過流保護(hù)是驅(qū)動電源設(shè)計中至關(guān)重要的兩個環(huán)節(jié),集成化方案的設(shè)計成為提升電機驅(qū)動性能的關(guān)鍵。

關(guān)鍵字: 工業(yè)電機 驅(qū)動電源

LED 驅(qū)動電源作為 LED 照明系統(tǒng)的 “心臟”,其穩(wěn)定性直接決定了整個照明設(shè)備的使用壽命。然而,在實際應(yīng)用中,LED 驅(qū)動電源易損壞的問題卻十分常見,不僅增加了維護(hù)成本,還影響了用戶體驗。要解決這一問題,需從設(shè)計、生...

關(guān)鍵字: 驅(qū)動電源 照明系統(tǒng) 散熱

根據(jù)LED驅(qū)動電源的公式,電感內(nèi)電流波動大小和電感值成反比,輸出紋波和輸出電容值成反比。所以加大電感值和輸出電容值可以減小紋波。

關(guān)鍵字: LED 設(shè)計 驅(qū)動電源

電動汽車(EV)作為新能源汽車的重要代表,正逐漸成為全球汽車產(chǎn)業(yè)的重要發(fā)展方向。電動汽車的核心技術(shù)之一是電機驅(qū)動控制系統(tǒng),而絕緣柵雙極型晶體管(IGBT)作為電機驅(qū)動系統(tǒng)中的關(guān)鍵元件,其性能直接影響到電動汽車的動力性能和...

關(guān)鍵字: 電動汽車 新能源 驅(qū)動電源

在現(xiàn)代城市建設(shè)中,街道及停車場照明作為基礎(chǔ)設(shè)施的重要組成部分,其質(zhì)量和效率直接關(guān)系到城市的公共安全、居民生活質(zhì)量和能源利用效率。隨著科技的進(jìn)步,高亮度白光發(fā)光二極管(LED)因其獨特的優(yōu)勢逐漸取代傳統(tǒng)光源,成為大功率區(qū)域...

關(guān)鍵字: 發(fā)光二極管 驅(qū)動電源 LED

LED通用照明設(shè)計工程師會遇到許多挑戰(zhàn),如功率密度、功率因數(shù)校正(PFC)、空間受限和可靠性等。

關(guān)鍵字: LED 驅(qū)動電源 功率因數(shù)校正

在LED照明技術(shù)日益普及的今天,LED驅(qū)動電源的電磁干擾(EMI)問題成為了一個不可忽視的挑戰(zhàn)。電磁干擾不僅會影響LED燈具的正常工作,還可能對周圍電子設(shè)備造成不利影響,甚至引發(fā)系統(tǒng)故障。因此,采取有效的硬件措施來解決L...

關(guān)鍵字: LED照明技術(shù) 電磁干擾 驅(qū)動電源

開關(guān)電源具有效率高的特性,而且開關(guān)電源的變壓器體積比串聯(lián)穩(wěn)壓型電源的要小得多,電源電路比較整潔,整機重量也有所下降,所以,現(xiàn)在的LED驅(qū)動電源

關(guān)鍵字: LED 驅(qū)動電源 開關(guān)電源

LED驅(qū)動電源是把電源供應(yīng)轉(zhuǎn)換為特定的電壓電流以驅(qū)動LED發(fā)光的電壓轉(zhuǎn)換器,通常情況下:LED驅(qū)動電源的輸入包括高壓工頻交流(即市電)、低壓直流、高壓直流、低壓高頻交流(如電子變壓器的輸出)等。

關(guān)鍵字: LED 隧道燈 驅(qū)動電源
關(guān)閉