有道翻譯官上線民族語翻譯功能 首批支持9種少數(shù)民族語言
12月11日,網(wǎng)易有道旗下在線學習工具有道翻譯官新增民族語言翻譯功能,將國家民族語言翻譯官方機構(gòu)—;—;中國民族語言翻譯局的少數(shù)民族語言數(shù)據(jù)接入有道翻譯官,這意味著有道翻譯官在民族語言方面獲得了權(quán)威翻譯數(shù)據(jù)。
此次有道翻譯官民族語言翻譯功能的上線,接入了藏文、蒙古文、維吾爾文、朝鮮語等9種少數(shù)民族語言的權(quán)威釋義,為少數(shù)民族同胞的語言學習提供翻譯服務(wù),是網(wǎng)易有道與中國民族語文翻譯局戰(zhàn)略合作起點。
中國民族語文翻譯局是國家級民族語言翻譯機構(gòu),承擔了國家重要文獻、重大會議的民族語言翻譯工作,在少數(shù)民族語言翻譯的規(guī)范化、標準化方面承擔了主要研究工作。
據(jù)介紹,此次有道翻譯官上線民族語言翻譯功能,是網(wǎng)易有道在完善權(quán)威內(nèi)容過程中的補充。此前,網(wǎng)易有道已經(jīng)收錄了包括牛津大學出版社、外語教學與研究出版社、上海譯文出版社在內(nèi)專業(yè)機構(gòu)出版的優(yōu)質(zhì)內(nèi)容,其中包括《新牛津英漢雙解大詞典(第二版)》、《新世紀日漢雙解大辭典》、《漢英大詞典(第三版)》等專業(yè)辭書。





