[導(dǎo)讀]
關(guān)于Sprint公司和Nextel通信公司正在進行合并談判的傳言,周四得到的Sprint的答復(fù)為“無可評論”。
《華爾街日報》周四報道稱,美國第五大無線運營商和第三大無線運營商之間進行合并看上去很有可能。合并后
關(guān)于Sprint公司和Nextel通信公司正在進行合并談判的傳言,周四得到的Sprint的答復(fù)為“無可評論”。
《華爾街日報》周四報道稱,美國第五大無線運營商和第三大無線運營商之間進行合并看上去很有可能。合并后的客戶規(guī)模有可能抗衡較大的無線運營商Cingular無線和Verizon無線。
該日報引用知情人士的話稱,這兩家公司正在就合并的可能性進行討論,但結(jié)果尚未明確。
在此事見報后的當天下午,兩家公司的股票都出現(xiàn)了增長。
但這兩家公司都對此事緘口不談?!拔覀儗α餮院筒聹y的評論就是沒有評論。”Sprint的發(fā)言人Nick Sweers表示。Nextel的發(fā)言人對要求評論的電話眼下也沒有答復(fù)。





