日本黄色一级经典视频|伊人久久精品视频|亚洲黄色色周成人视频九九九|av免费网址黄色小短片|黄色Av无码亚洲成年人|亚洲1区2区3区无码|真人黄片免费观看|无码一级小说欧美日免费三级|日韩中文字幕91在线看|精品久久久无码中文字幕边打电话

當(dāng)前位置:首頁 > 物聯(lián)網(wǎng) > 物聯(lián)傳媒
[導(dǎo)讀]大數(shù)據(jù)文摘  陳勝者,陽城人也,字涉。吳廣者,陽夏人也,字叔。相信不少人還記得中學(xué)的時(shí)候全文背誦《陳涉世家》的痛苦,當(dāng)然還有考試的時(shí)候讓你翻譯某一句名言,像是“燕雀安知鴻鵠之志哉”,或者“天下苦秦久矣。吾聞二世少子也,不當(dāng)立,當(dāng)立者乃公子扶蘇”。如今,隨著AI...


本文來源:大數(shù)據(jù)文摘

  
陳勝者,陽城人也 ,字涉。吳廣者,陽夏人也,字叔。 相信不少人還記得中學(xué)的時(shí)候全文背誦《陳涉世家》的痛苦,當(dāng)然還有考試的時(shí)候讓你翻譯某一句名言,像是“燕雀安知鴻鵠之志哉”,或者“天下苦秦久矣。吾聞二世少子也,不當(dāng)立,當(dāng)立者乃公子扶蘇”。 如今,隨著AI技術(shù)的成熟,機(jī)器也逐漸在學(xué)習(xí)如何以人類的方式行動(dòng)和思考。 既然如此,我們?yōu)楹尾豢伎妓?,看看在AI眼中,《陳涉世家》到底是個(gè)什么故事。 最近,B站上一位叫做“鷹目大人”的阿婆主就用谷歌翻譯對AI進(jìn)行了一次隨堂測驗(yàn),只不過它的表現(xiàn)嘛,就見仁見智了。


比如,AI就把這句著名的“茍富貴,勿相忘”就翻譯成了“沒有錢的人,總是會被遺忘”。

 

   “燕雀焉知鴻鵠之志”在AI看來竟然是,“蝎子給了我一個(gè)熱烈的擁抱”???

  整個(gè)過程,文摘菌一邊黑人問號臉一邊笑到拍桌子。

有網(wǎng)友就指出,這波反諷竟然“翻譯出了本質(zhì)”。

  還有網(wǎng)友“太喜歡了所以拼了一首詩”,大家可以猜猜每句話對應(yīng)到的原文是什么?

 


  然后,再來對對答案,看看整本《陳涉世家》都被AI翻譯成了什么樣子?

機(jī)器翻譯為何如此困難?

其實(shí)不管是語種互譯,還是古文翻譯,都是機(jī)器翻譯的類別之一。 但是,如果機(jī)器翻譯翻車的情況持續(xù)發(fā)生,我們還能相信它嗎? 先別急,我們從NMT(neural machine translation,神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)機(jī)器翻譯)的誕生開始講起,看看機(jī)器翻譯到底是個(gè)什么東西。 2013年,Nal Kalchbrenner和Phil Blunsom提出了一種用于機(jī)器翻譯的新型端到端編碼器-解碼器結(jié)構(gòu)。該模型可以使用卷積神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)(CNN)將給定的一段源文本編碼成一個(gè)連續(xù)的向量,然后再使用循環(huán)神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)(RNN)作為解碼器將該狀態(tài)向量轉(zhuǎn)換成目標(biāo)語言。 這一研究成果的發(fā)布可以說是標(biāo)志著NMT的誕生,雖然在那之后也有不少研究者進(jìn)行改進(jìn),但是仍然缺乏對模型的理解。比如,經(jīng)常出現(xiàn)的問題包括但不限于訓(xùn)練和解碼過程緩慢;對同一個(gè)詞的翻譯風(fēng)格不一致;翻譯結(jié)果存在超出詞匯表(out-of-vocabulary)的問題;黑箱的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)機(jī)制的可解釋性很差;訓(xùn)練所用的參數(shù)大多數(shù)是根據(jù)經(jīng)驗(yàn)選擇的。

 


NMT和SMT對比

總的來說:不確定性是翻譯中的一個(gè)核心挑戰(zhàn)。 知己知彼百戰(zhàn)百勝,想要根除這種不確定性,我們還需要知道它的來源。 在一篇論文中作者指出,在構(gòu)建翻譯的模型的時(shí)候,基本上有兩種不確定性,一種是任務(wù)本身固有的不確定性,另一種是數(shù)據(jù)收集過程中存在的不確定性。 所謂內(nèi)在的不確定性,是指不確定性的一個(gè)來源是一句話會有幾種等價(jià)的翻譯。因?yàn)樵诜g的過程中或多或少是可以直譯的,即使字面上有很多表達(dá)相同意思的方法。句子的表達(dá)可以是主動(dòng)的,也可以是被動(dòng)的,對于某些語言來說,類似于“the”“of”或“their”是可選擇的。 除了一句話可以多種翻譯這種情況外,規(guī)范性不足同樣是翻譯不確定的來源。另外,如果沒有背景輸入,模型通常無法預(yù)測翻譯語言的時(shí)態(tài)或數(shù)字,因此,簡化或增加相關(guān)背景也是翻譯不確定性的來源。 而外在的不確定性,則是因?yàn)橄到y(tǒng),特別是模型,需要大量的訓(xùn)練數(shù)據(jù)才能表現(xiàn)良好。為了節(jié)省時(shí)間和精力,使用低質(zhì)量的網(wǎng)絡(luò)數(shù)據(jù)進(jìn)行高質(zhì)量的人工翻譯是常見的。這一過程容易出錯(cuò),并導(dǎo)致數(shù)據(jù)分配中出現(xiàn)其他的不確定性。目標(biāo)句可能只是源句的部分翻譯,或者目標(biāo)句里面有源句中沒有的信息。 在一些加了copy機(jī)制的翻譯模型中,對目標(biāo)語言進(jìn)行翻譯的時(shí)候可能會完全或部分復(fù)制源句子。論文作者經(jīng)過研究發(fā)現(xiàn),即使copy機(jī)制很小,也能對模型預(yù)測產(chǎn)生較大的影響。 論文下載地址: https://arxiv.org/pdf/1803.00047.pdf

機(jī)器翻譯頻繁翻車,微信谷歌無一幸免

去年3月,微信翻譯的頻繁翻車事件得到了人們的關(guān)注,機(jī)器翻譯的不確定性同時(shí)也被更多人所了解。 目前,機(jī)器翻譯領(lǐng)域主要使用的NMT架構(gòu)都差不多,一方面問題出在解碼器語言模型,使用的語料讓它學(xué)習(xí)到了這些最大概率出現(xiàn)的詞。微信團(tuán)隊(duì)在處理的過程中似乎沒有對“特殊情況”進(jìn)行處理,于是我們就能看到這樣的翻譯發(fā)生:

  

  如果添加了特殊詞的copy機(jī)制,完全可以把無法翻譯的單詞不進(jìn)行翻譯,直接copy過去。也就是說,一個(gè)聰明的模型應(yīng)該知道哪些應(yīng)該翻譯,哪些不應(yīng)該翻譯。 隨后,微信也針對這一問題進(jìn)行了修復(fù),對于敏感詞“caixukun”或者句式“you are so……”進(jìn)行原句返回。

  

  除了解碼器語言模型外,問題可能更多出現(xiàn)在語料庫上,現(xiàn)在業(yè)界所做的機(jī)器翻譯很大程度上靠語料“懟”,只要平行語料數(shù)量足夠多,質(zhì)量足夠好, 一般的系統(tǒng)也可以訓(xùn)練出很好的結(jié)果。 不過,如果訓(xùn)練語料多來自電影字幕、多語言會議等材料,那么模型最終呈現(xiàn)的翻譯內(nèi)容也會相對應(yīng)比較“活潑”和“口語化”。面對庫中不存在的詞,比如caixunkun,算法會自動(dòng)匹配最經(jīng)常出現(xiàn),或者在同語境下最容易匹配的內(nèi)容,比如形容詞“帥哥”或“傻蛋”。 當(dāng)然除了微信,被業(yè)界視為先驅(qū)的谷歌也發(fā)生過類似的翻車案例。 此前就有Reddit網(wǎng)友指出,谷歌翻譯在學(xué)習(xí)過程中可能受到了輸入來源的影響,將一些意味不明的語句翻譯成了如圣經(jīng)一般的語言。比如這個(gè):

  

英文大意為:世界末日時(shí)鐘在12點(diǎn)3分鐘,我們正在經(jīng)歷世界上的人物和戲劇性的發(fā)展,這表明我們越來越接近末日和耶穌的回歸。 哈佛大學(xué)助理教授、研究自然語言處理和計(jì)算機(jī)翻譯的Andrew Rush認(rèn)為,這些神秘的翻譯結(jié)果可能和谷歌幾年前采用的“神經(jīng)機(jī)器翻譯”技術(shù)有關(guān)。他表示,在神經(jīng)機(jī)器翻譯中,系統(tǒng)訓(xùn)練用了一種語言的大量文本來和另一種語言進(jìn)行相應(yīng)翻譯,以在兩者之間創(chuàng)建模型。但當(dāng)輸入的是無意義內(nèi)容時(shí),系統(tǒng)就會出現(xiàn)“幻覺性”的輸出結(jié)果。 在去年AI Time的一次辯論中,中科院自動(dòng)化研究所研究員宗成慶就表示,機(jī)器翻譯近幾年的進(jìn)步確實(shí)很大,但是其需要基于場景和任務(wù)。機(jī)器翻譯在一些場景下確實(shí)能幫助人,比如旅游問路,但是在某些領(lǐng)域,比如高層次的翻譯,要對機(jī)器翻譯寄予太多的希望還為時(shí)過早。 東北大學(xué)計(jì)算機(jī)學(xué)院教授朱靖波根據(jù)自己的經(jīng)驗(yàn)列舉出好的機(jī)器翻譯系統(tǒng)需要的三個(gè)東西:一是擴(kuò)大訓(xùn)練數(shù)據(jù)規(guī)模,提高品質(zhì);二是不斷創(chuàng)新技術(shù);三是根據(jù)問題不斷打磨,三者缺一不可。 看來,機(jī)器翻譯未來還有很長一段路要走?。?/span>



免責(zé)聲明:本文內(nèi)容由21ic獲得授權(quán)后發(fā)布,版權(quán)歸原作者所有,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。文章僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),不代表本平臺立場,如有問題,請聯(lián)系我們,謝謝!

本站聲明: 本文章由作者或相關(guān)機(jī)構(gòu)授權(quán)發(fā)布,目的在于傳遞更多信息,并不代表本站贊同其觀點(diǎn),本站亦不保證或承諾內(nèi)容真實(shí)性等。需要轉(zhuǎn)載請聯(lián)系該專欄作者,如若文章內(nèi)容侵犯您的權(quán)益,請及時(shí)聯(lián)系本站刪除。
換一批
延伸閱讀

LED驅(qū)動(dòng)電源的輸入包括高壓工頻交流(即市電)、低壓直流、高壓直流、低壓高頻交流(如電子變壓器的輸出)等。

關(guān)鍵字: 驅(qū)動(dòng)電源

在工業(yè)自動(dòng)化蓬勃發(fā)展的當(dāng)下,工業(yè)電機(jī)作為核心動(dòng)力設(shè)備,其驅(qū)動(dòng)電源的性能直接關(guān)系到整個(gè)系統(tǒng)的穩(wěn)定性和可靠性。其中,反電動(dòng)勢抑制與過流保護(hù)是驅(qū)動(dòng)電源設(shè)計(jì)中至關(guān)重要的兩個(gè)環(huán)節(jié),集成化方案的設(shè)計(jì)成為提升電機(jī)驅(qū)動(dòng)性能的關(guān)鍵。

關(guān)鍵字: 工業(yè)電機(jī) 驅(qū)動(dòng)電源

LED 驅(qū)動(dòng)電源作為 LED 照明系統(tǒng)的 “心臟”,其穩(wěn)定性直接決定了整個(gè)照明設(shè)備的使用壽命。然而,在實(shí)際應(yīng)用中,LED 驅(qū)動(dòng)電源易損壞的問題卻十分常見,不僅增加了維護(hù)成本,還影響了用戶體驗(yàn)。要解決這一問題,需從設(shè)計(jì)、生...

關(guān)鍵字: 驅(qū)動(dòng)電源 照明系統(tǒng) 散熱

根據(jù)LED驅(qū)動(dòng)電源的公式,電感內(nèi)電流波動(dòng)大小和電感值成反比,輸出紋波和輸出電容值成反比。所以加大電感值和輸出電容值可以減小紋波。

關(guān)鍵字: LED 設(shè)計(jì) 驅(qū)動(dòng)電源

電動(dòng)汽車(EV)作為新能源汽車的重要代表,正逐漸成為全球汽車產(chǎn)業(yè)的重要發(fā)展方向。電動(dòng)汽車的核心技術(shù)之一是電機(jī)驅(qū)動(dòng)控制系統(tǒng),而絕緣柵雙極型晶體管(IGBT)作為電機(jī)驅(qū)動(dòng)系統(tǒng)中的關(guān)鍵元件,其性能直接影響到電動(dòng)汽車的動(dòng)力性能和...

關(guān)鍵字: 電動(dòng)汽車 新能源 驅(qū)動(dòng)電源

在現(xiàn)代城市建設(shè)中,街道及停車場照明作為基礎(chǔ)設(shè)施的重要組成部分,其質(zhì)量和效率直接關(guān)系到城市的公共安全、居民生活質(zhì)量和能源利用效率。隨著科技的進(jìn)步,高亮度白光發(fā)光二極管(LED)因其獨(dú)特的優(yōu)勢逐漸取代傳統(tǒng)光源,成為大功率區(qū)域...

關(guān)鍵字: 發(fā)光二極管 驅(qū)動(dòng)電源 LED

LED通用照明設(shè)計(jì)工程師會遇到許多挑戰(zhàn),如功率密度、功率因數(shù)校正(PFC)、空間受限和可靠性等。

關(guān)鍵字: LED 驅(qū)動(dòng)電源 功率因數(shù)校正

在LED照明技術(shù)日益普及的今天,LED驅(qū)動(dòng)電源的電磁干擾(EMI)問題成為了一個(gè)不可忽視的挑戰(zhàn)。電磁干擾不僅會影響LED燈具的正常工作,還可能對周圍電子設(shè)備造成不利影響,甚至引發(fā)系統(tǒng)故障。因此,采取有效的硬件措施來解決L...

關(guān)鍵字: LED照明技術(shù) 電磁干擾 驅(qū)動(dòng)電源

開關(guān)電源具有效率高的特性,而且開關(guān)電源的變壓器體積比串聯(lián)穩(wěn)壓型電源的要小得多,電源電路比較整潔,整機(jī)重量也有所下降,所以,現(xiàn)在的LED驅(qū)動(dòng)電源

關(guān)鍵字: LED 驅(qū)動(dòng)電源 開關(guān)電源

LED驅(qū)動(dòng)電源是把電源供應(yīng)轉(zhuǎn)換為特定的電壓電流以驅(qū)動(dòng)LED發(fā)光的電壓轉(zhuǎn)換器,通常情況下:LED驅(qū)動(dòng)電源的輸入包括高壓工頻交流(即市電)、低壓直流、高壓直流、低壓高頻交流(如電子變壓器的輸出)等。

關(guān)鍵字: LED 隧道燈 驅(qū)動(dòng)電源
關(guān)閉